Абитуриент-2021: совмещай иностранный язык и компьютерные технологии

Абитуриент-2021: совмещай иностранный язык и компьютерные технологии

Абитуриент-2021: совмещай иностранный язык и компьютерные технологии

Хочешь заняться углубленным изучением двух иностранных языков, переводом и межкультурной коммуникацией, освоением способов применения цифровых технологий в профессиональной деятельности и многим другим? Кафедра лингвистики и перевода Института лингвистики и международных коммуникаций приглашает тебя на обучение.

Программа обучения:

✏ Осваивание стратегии и методов двустороннего перевода

✏ Изучение специфики письменного и устного перевода текстов различных жанров и тематик

✏ Отдельное внимание уделяется техническому переводу, который особенно востребован в нашем промышленном регионе

✏ В программу обучения включен и авторский курс синхронного перевода

На магистерской программе 45.04.02 «Лингвистика» рассматриваются вопросы компьютерной лексикографии.

Ознакомление с :

📍Современными лексикографическими ресурсами

📍 Терминологическими банками данных

📍 Овладение способами работы с интеллектуальными системами обработки естественного языка

Студенты задействованы в научных проектах, под руководством докторов и кандидатов наук магистранты осваивают технологии, ориентированные на лингвистические исследования и переводческую практику, получают необходимые знания и навыки в области специального перевода.

Также студент во время обучения может пройти практику на ведущих предприятиях города и области. Если выпускник захочет продолжить свою деятельность в научной сфере, то для него всегда есть место в аспирантуре ЮУрГУ.

Что делать, чтобы поступить:

✏ Быть выпускником бакалавриата или специалитета

✏ Пройти вступительное испытание

#юургу #ялюблююургу #ястудентюургу

Источник: https://vk.com/susu4you?w=wall-26863530_25929