Приметы в разных культурах.

Приметы в разных культурах.

Приметы в разных культурах.

Давным-давно приметы были чуть ли не самой важной составляющей быта. Шарахались от рассыпанной соли, не здоровались через порог, никогда не ели с ножа и ещё целая коллекция на каждый день. С нашими приметами более менее все понятно, а как живётся суеверным людям в других странах?

В Аргентине нужно держать равновесие! Именно таким способом можно спасти свою любовь. Если суеверный аргентинец умудрился поскользнуться и упасть, то его вторая половинка скорее всего изменяет.

Переберемся в Азию, а именно – в Китай. Книга – лучший подарок? Китайцы так не считают? Многие китайские приметы завязаны на созвучии слов. Слово “книга” на китайском – созвучно со словом – “проигрыш”. Так что книги в Китае дарить друг-другу не принято.

Франция. Многие знают о примете, что если на тебя сядет божья коровка, то жди счастье. Так вот эта примета пришла к нам из Франции. Но это только половина приметы. Если сосчитать количество чёрных пятнышек на крыльях, то можно узнать – сколько счастливым месяцев тебя ждёт в этом году.

Времена меняются, а приметы остаются. А вот верить в них или нет - выбор каждого😋

Автор: Максим Гаращук #ЖурфакГИТР

Фото: Ева Семейкина, операторский #ГИТР

Источник: https://vk.com/gitrs?w=wall-32851_9291