Синхронный перевод в МГИМО!

Синхронный перевод в МГИМО!

Синхронный перевод в МГИМО!

Сегодня мы расскажем вам о магистратуре «Подготовка переводчиков для международных организаций», которая готовит высококвалифицированных устных и письменных переводчиков-международников.

🎯Программа ориентирована, в первую очередь, на выпускников-лингвистов, филологов, преподавателей иностранных языков, специалистов в области межкультурной коммуникации, международников со знанием двух иностранных языков, которых интересуют современные теоретические и практические проблемы перевода, в особенности применительно к той практике переводческой деятельности, которая сложилась в международных организациях.

Во время обучения студентов ждут не только аудиторные занятий с преподавателями МГИМО и представителями переводческой индустрии, но и стажировки в лингвистических службах ООН, а также практический опыт работы в качестве письменных и устных переводчиков на мероприятиях. Наши выпускники - настоящие профессионалы с опытом работы в качестве переводчиков!

💼Перспективы трудоустройства:

-МИД России,

-Счетная палата Российской Федерации,

-отделения ООН в Нью-Йорке и Женеве,

в МАГАТЭ,

-Международный комитет Красного Креста,

-посольства зарубежных государств,

-Russia today ,

-переводческие агентства

-другие иностранные, российские и международные организации.

❗Программа также предлагает курсы, направленные на развитие научно-исследовательских компетенций магистрантов, что позволяет после окончания обучения продолжать научно-исследовательскую деятельность в аспирантуре.

Подробнее о программе 👉🏻 mgimo.ru/study/master/ioi/

Контакты:

Тел. 👉🏻 +7 495 234-58-42

E-mail 👉🏻 masters@inno.mgimo.ru

#мгимо #мгимосемья

Источник: https://vk.com/public26555975?w=wall-26555975_22557