В связи с большим интересом к вопросу языка богослужения, вызванного недавними словами патриарха Кирилла о возможности частичного использования русского языка в богослужении, приводим мнения преподавателей ПСТГУ по этому вопросу.

В связи с большим интересом к вопросу языка богослужения, вызванного недавними словами патриарха Кирилла о возможности частичного использования русского языка в богослужении, приводим мнения преподавателей ПСТГУ по этому вопросу.

В связи с большим интересом к вопросу языка богослужения, вызванного недавними словами патриарха Кирилла о возможности частичного использования русского языка в богослужении, приводим мнения преподавателей ПСТГУ по этому вопросу.

Как складывался богослужебный язык? Какое влияние он оказывал на жизнь людей, принимавших с верой новый язык? Как связаны между собой язык проповеди и внутреннее устроение церковного организма? Зависит ли единство Церкви от языка богослужений? Эти вопросы раскрывает автор статьи – декан Богословского факультета ПСТГУ, доктор богословия протоиерей Павел Хондзинский.

1. Как мы видели, единство поместной Церкви, как правило, исторически обусловлено единством ее богослужебного языка. И наоборот: «инкарнация» богослужебных текстов в «плоти» нового языка приводит рано или поздно к образованию и новой Церкви.

2. «Слово и дух евангельские», войдя в славянскую письменность, стали основанием не только богослужебной, но и культурной жизни святой Руси. Как подчеркивал С.С. Аверинцев, митрополит Иларион в своем «Слове о законе и благодати» «недаром видит в обращении Владимира не только подвиг веры, но и подвиг разума… Веровать в единого духовного Бога, как очень остро чувствует Иларион, не просто святее, но и умнее, чем в Богов примитивного язычества: именно потому святее, что умнее, и потому умнее, что святее… Для тех, кто переходил к «духовной» вере, к незримому Богу и к святоотеческим учителям от культа Перуна и Велеса, вера принимала прежде всего облик грамотности, книжности, любомудрия – любви к Премудрости – Софии»[10].

3. Из сказанного следует, что для народов Святой Руси (русского, украинского, белорусского) церковно-славянский язык обеспечивал и обеспечивает не только их церковное, но и социально-культурное единство, будучи в то же время несравненно более понятен и доступен, чем латынь для средневековых народов Европы[11]. Иными словами, богослужебный церковно-славянский язык является сегодня одним из важных гарантов подлинного духовного единства Русской Церкви. И наоборот: широкое распространение богослужебной практики на современных национальных языках неминуемо запустит механизм центробежных тенденций, преодолеть которые, скорее всего, не удастся. https://bogoslov.ru/article/1140324

Источник: https://vk.com/p_s_t_g_u?w=wall-97729_21479