«Проблема богослужебного перевода – это проблема вообще возрождения церковной жизни, проблема её духовного обновления, обновления Духом Святым, проблема возрождения духовных служений во всем их многообразии, в их полноте».

«Проблема богослужебного перевода – это проблема вообще возрождения церковной жизни, проблема её духовного обновления, обновления Духом Святым, проблема возрождения духовных служений во всем их многообразии, в их полноте».

Доклад священника Георгия Кочеткова «Некоторые богословские основания необходимости и возможности перевода богослужебных текстов с древних на современные языки». Конференция «Литургический язык и перевод», Брюлль (Германия) 2005 год.

Источник: https://vk.com/sfiru?w=wall-117974920_1014